Đinh Nho Hoàn 丁儒完 Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn

Thảo luận trong 'họ Đinh Nho ở Sơn Hòa, Hương Sơn Hà Tĩnh.' bắt đầu bởi Đinh Xuân Vinh, 28/10/15.

  1. Đinh Xuân Vinh Moderator

    Ngày tham gia:
    2/11/09
    Số bài viết:
    383
    Đinh Nho Hoàn 丁儒完

    Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn

    Đinh Nho Hoàn丁儒完 (1670-1716) hiệu Mặc Trai, người xã An Ấp, huyện Hương Sơn, tỉnh Hà Tĩnh. Họ Đinh Nho này nổi tiếng vì có nhiều người hiển đạt như Đinh Nho Công (cha của Đinh Nho Hoàn), Đinh Nho Điền, Đinh Nho Quang... Đinh Nho Hoàn đậu Đệ nhị giáp Tiến sĩ xuất thân (Hoàng giáp) khoa Canh Thìn niên hiệu Chính Hoà 21 (1700) đời Lê Hy Tông, từng làm Đốc trấn Cao Bằng, rồi Hữu thị lang bộ Công. Năm Vĩnh Thịnh thứ 11 (1715) được cử làm phó sứ sang tuế cống nhà Thanh, chẳng may ông bị lâm bệnh và mất ở dọc đường (1716), được truy tặng Tả thị lang bộ Lại. Đinh Nho Hoàn là tác giả của tập thơ "Mặc Ông sứ tập". Tập thơ được sáng tác khi ông đi sứ Trung Quốc. Nội dung bao gồm những bài thơ vịnh phong cảnh trên đường đi (như sông Nhị Hà, ải Nam Quan, thành Ngô Châu, đền Mã Viện...); cảm tác (Nhớ v…
    Độ Nhị hà khiển đề • Cảm hứng đề thơ khi qua sông Nhị Hà

    Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Đinh Nho Hoàn







    漿





    Độ Nhị hà khiển đề

    Chu phiếm tân xuân áp vãn hàn,
    Giang đình yến bãi độ giang can.
    Thiên hương nặc thấu thiên trùng thuỷ,
    Bích luyện bình phô thập lý lan.
    Quế trạo lan tương sơ thí hiểm,
    Thần trung tử hiếu lợi bài nan.
    Hoa tường cao yết công thành nhật,
    Hí phỏng tiền tân đới tiếu khan.


    Dịch nghĩa

    Trong mùa xuân mới, thuyền lướt đè cái lạnh muộn màng,
    Sau khi kết thúc tiệc ở đình ven sông thì vượt qua bờ sông.
    Hương trời cho thấy xuyên qua nghìn tầng nước,
    Dải lụa biếc (con sông) trải ra mười dặm sóng.
    Chèo quế sào lan lần đầu tiên thử thách nguy hiểm,
    Niềm trung của bề tôi, cái hiếu của người con có lợi trong việc giải trừ khó khăn.
    Đến ngày thành công (trở về), cột buồm hoa giương cao,
    Lại đến thăm chơi bến cũ ngắm nhìn cùng với nụ cười.

    Bản dịch của Cao Thế Lữ


    Thuyền lướt, xuân se, lạnh cuối mùa
    Giang Đình tan tiệc bến sông khô
    Hương trời thơm nức muôn trùng nước
    Sóng Nhị rờn xanh mấy dặm mờ
    Sào quế chèo lan, gian hiểm thử
    Hiếu trung lòng trọn, lợi danh xa
    Ngày về thắng lợi, thuyền hoa sứ
    Nở nụ cười vui gặp bến xưa.

    Bản dịch của Thái Kim Đỉnh

    Xuân ấm xua đi lạnh cuối mùa
    Tiệc tan, thuyền đợi sẵn sang sông
    Nghìn trùng nước biếc hương thơm ngát
    Mười dặm sông xanh lụa trải cùng
    Chèo chống lần đầu, gian hiểm thử
    Hiếu trung đến cuối, lợi danh không
    Buồm hoa thuyền sứ ngày về bến
    Vui gặp sông xưa mới thoả lòng.


    Bản dịch của Đinh Phạm Thái

    Gửi bởi Đinh Tú Anh ngày 30/03/2010 09:17

    Thuyền lướt đầu xuân át lạnh bờ
    Giang đình tan tiệc bãi sông trơ
    Hương trời thơm thấu muôn làn nước
    Sóng lụa xanh phơi chục dặm mờ
    Sào quế chèo lan nào thử hiểm
    Tôi trung con hiếu lợi thờ ơ
    Ngày về hoa nở trên buồm sứ
    Gặp lại cười vui bến cũ chờ.

    ản dịch của Đinh Tú Anh

    Gửi bởi Đinh Tú Anh ngày 30/03/2010 09:21

    Át giá lạnh hơi Xuân nồng ấm
    Đi thuyền trên sông gấm Nhị Hà
    Giang đình tan tiệc vừa ra
    Đôi bờ khô ráo, lòng đà thảnh thơi.

    Nghìn lớp nước, hương trời thơm thẳm
    Như lụa phơi mười dặm sóng xanh
    Chèo lan, sào quế, lòng thành
    Bắt đầu vượt hiểm, lợi danh chẳng màng.

    Hẹn gặp nhé, ngày về năm tới
    Bến bờ ơi, chờ đợi chúng ta
    Cột buồm thuyền sứ kết hoa
    Nụ cười thắng lợi vỡ oà mặt sông.

    Bản dịch của Đinh Nho Hồng

    Gửi bởi DNH ngày 11/08/2013 20:57
    Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi DNH ngày 27/08/2013 17:00

    Át lạnh cuối đông bến Nhị Hà
    Tiệc xong, tạnh ráo, lướt rời bờ
    Hương trời bát ngát ngàn trùng thấm
    Lụa nước lăn tăn chục dặm mờ
    Sào quế, chèo lan từng thử hiểm
    Hiếu trung, danh lợi quyết rời xa
    Thuyền về, đón Sứ hoa khoe sắc
    Bến cũ sông xưa vẫn đợi chờ.

    Theo gia phả họ Đinh Nho ở Hương Sơn, Đinh Nho Hoàn đời thứ 7, còn Đinh Nho Hồng đời thứ 17

    Bản dịch của Đinh Nho Hồng

    Gửi bởi DNH ngày 17/09/2013 11:06

    Thuyền lướt như đè lạnh cuối đông
    Rời đình, tan tiệc, vượt sang sông
    Hương trời lan rộng muôn trùng thẳm
    Lụa nước trải dài chục dặm trong
    Thoát hiểm, chống chèo từng thử thách
    Vượt nguy, trung hiếu giữ bền lòng
    Trở về, dương cột buồm hoa thắm
    Thăm lại bến bờ, thỏa ước mong

    Bản dịch của Đinh Nho Hồng

    Gửi bởi DNH ngày 17/09/2013 11:36

    Thuyền lướt đầu xuân, rét muộn chờ
    Giang đình tan tiệc, vội rời bờ
    Hương trời xuyên thấu ngàn trùng ngát
    Sóng nước lan xanh chục dặm mờ
    Chèo lái qua nguy từng thử thách
    Hiếu trung vượt khó có thời cơ
    Cột buồm hoa điểm ngày về lại
    Vui ngắm sông xưa, bến vẫn chờ

    Quá Lã Côi dịch 過呂瑰驛 • Qua trạm Lã Côi

    Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Đinh Nho Hoàn











    Quá Lã Côi dịch

    Tiêu phong tình vọng nhất loa khai,
    Dịch tử phi truyền dĩ Lã Côi.
    Lưỡng ngạn thiều hoa hồng lữ điếm,
    Bán giang hàn nguyệt bạch đồng nguy.
    Tăng gia lương nạp bằng lê vãng,
    Cổ miếu minh cầm nhiễu thụ lai.
    Bội tưởng long loan tuần hạnh nhật,
    Thiên tài tân phú các xao thôi.


    Dịch nghĩa

    Trời lạnh, ánh sáng trên đỉnh núi thưa xoè ra như hình ốc,
    Lính trạm chạy ngựa về báo đã đến trạm Lã Côi.
    Hai bờ sông vang tiếng nhạc, cờ xí đỏ lữ điếm,
    Trăng lạnh soi nửa sông, buồm thuyền trắng xoá.
    Nhà sư khoác áo chống gậy đi mải miết,
    Miếu cổ chim đàn kêu vang quanh lùm cây.
    Nhớ những khi theo xe vua đi tuần hạnh,
    Các quan tuỳ tùng đua nhau đẽo gọt vần thơ vịnh trời.


    sưu tầm thơ Đinh Nho Hoàn
    Đinh Nho Anhadministrator thích nội dung này.
  2. Đinh Nho Anh Thành viên mới

    Ngày tham gia:
    28/4/11
    Số bài viết:
    49
    Địa điểm:
    Phường Tân Chánh Hiệp, Quận 12, Tp.HCM
    Một trong những bài thơ rất hay trên đường đi sứ của Hoàng giáp Đinh Nho Hoàn. Chân thành cảm ơn bác Đinh Xuân Vinh đã sẻ chia ạ! Còn hơn 1 tuần nữa là Hội thảo về Hoàng giáp Đinh Nho Hoàn được tổ chức, kính mong bác thu xếp thời gian về tham dự và giao lưu cùng dòng họ Đinh Nho bác nhé! Chúng cháu rất hân hạnh được đón tiếp bác ạ! Trân trọng!

    Cháu Đinh Nho Anh
    Đời 19 - Dòng họ Đinh Nho (Hương Sơn - Hà Tĩnh)

Chia sẻ trang này